下ネタに聞こえる外国語?韓国語の下ネタ、コラニ、ᄇᄉの意味とは?痔の下ネタを韓国では?


 

下ネタに聞こえる外国語は、意外と多くあります。

韓国語が有名ですね。

 

 

セックスの本当の楽しみ方、

 

日本人女性、フィリピン女性を始め

異性と遊ぶ方法。

 

これを知りたいあなたは

以下より無料情報を請求してください。

 

 

 

下ネタに聞こえる外国語は多いです。

 

本来の言葉の意味は真面目なのに、

言葉の響きが日本語の下ネタに近いと、

なんとなく恥ずかしくなってしまいますよね。

 

 

今回は、下ネタに聞こえる韓国語や

下ネタの韓国語について紹介します。

 

 

 

韓国語の下ネタ?コラニ、ᄇᄉ、ᄇᄉᄋの意味とは?下ネタに聞こえる韓国語とは?

 

下ネタに聞こえる韓国語として

有名なのは「マッコリ」です。

 

マッコリは韓国のお酒の名前なのですが、

日本語から考えるとなんとなく

卑猥に聞こえます。

 

 

似たような言葉に「モッコリ」もありますが、

これは韓国語ではネックレスという意味です。

 

とても健全な単語ですが、これも日本語だと

下ネタに聞こえてしまいます。

 

 

ちなみに韓国のネット掲示板などをみると、

「ᄇᄉ」や「ᄇᄉᄋ」という文字を

よく目にします。

 

 

「ᄇᄉ」の意味は、

本来は大鹿という意味で、

コラニと発音します。

 

コラニは韓国語では派生して

男性器を指す事が多いです。

 

韓国語の下ネタですね。

 

 

「ᄇᄉᄋ」という言葉は、

「頭が狂っている」

という悪い意味で使われます。

 

 

韓国の言葉は日本人からすると

耳慣れない響きに

聞こえるものが多いです。

 

それもあり、

下ネタのように特別な意味がなくても

響きで笑ってしまうことがあります。

 

 

韓国語の語尾には「~ニダ!」

とつくことが多いですが、これも

響きで面白く感じてしまう典型と言えるでしょう。

 

 

 

韓国語の下ネタの一覧。下ネタに聞こえる韓国語。韓国語に聞こえる日本語とは?

 

下ネタはどんな国にも存在しするし、

もちろん韓国にもあります。

 

 

下ネタの一覧があったら嬉しいと思いますので、

ここでは韓国語の下ネタ一覧についてまとめました。

 

下ネタに聞こえる代表的な

韓国語は以下の通りです。

 

 

・マッコリ:お酒

 

・モッコリ:ネックレス

 

・マンタ:多い

 

 

これらの言葉を韓国人は

けっこうな頻度で使うので、日本人からすると

無駄にドキドキしてしまいます。

 

 

また、韓国語と日本語は

母音子音をはっきり話す言葉で、

発音はかなり似ています。

 

そのため、韓国語に聞こえる

日本語もあります。

 

 

というか、適当な日本語を繋げて

最後に「ニダ」をつけると

なんでも韓国語に聞こえます。

 

 

例えば、

パンにハム挟む:パンニ ハム ハサムニダ

 

 

また、言葉の最後に

「ヨー」をつけても韓国語に聞こえます。

 

 

明日天気→アシタ テンキ ヨーなどです。

 

 

次は下ネタに聞こえるのではなく、

完全に下ネタの韓国語について説明します。

 

 

下ネタと言えば日本でも様々な言い回しで

男性器を指すものがありますよね。

 

 

ちなみに、男性器を指す韓国語は

「ガウンデッダリ」と言います。

 

これは直訳すると「真ん中の脚」という意味、

要するに男性の足の間にある性器を指します。

 

 

また、日本語でいうところの「あそこ」は

韓国語では「コシギ」と言います。

 

「ガウンデッダリ」も「コシビ」も

遠回しな言い方の下ネタですね。

 

 

また、男性器の中でも

小さい男の子が持つ性器のことは

「コチュ」と言います。

 

この言葉はからかう言葉によく使われ、

大人の男性に向かって真面目な顔で

「コチュ」というとたいてい怒られます。

 

 

「コン キダ」という言葉は

韓国語では放送禁止用語に

指定されている言葉です。

 

直接的な意味は「豆をむく」ですが、

女性器が豆に似ている事から

「性行為をする」という意味があります。

 

確かにこれは放送できませんね。

 

 

 

まとめ。下ネタに聞こえる外国語について

 

普通の言葉なのに

なぜか下ネタに聞こえる韓国語は

いくつかあります。

 

よく言われるのが

「マッコリ」「モッコリ」「マンタ」

などです。

 

 

これらの言葉は日本人からすると

少し恥ずかしくなってしまう言葉ですが、

韓国語として健全な言葉になります。

 

 

もちろん韓国語にも

日本語のような下ネタは存在します。

 

こうした言葉の違いは面白いですね。

 

 

外国語の下ネタに詳しい佐野。

自分と同じく焼き鳥、特につくねが大好物(笑)。

 

 

最後に、

 

子供の時のような好奇心を失ったあなたへ。

 

今から投資して、

老後はお金の心配をせず自由を満喫できるようになりませんか?

 

興味があれば
以下より情報を無料請求してください。

 


770人以上が月5万円から100万円以上の安定収入

ネットだけで得られるようになり、

120人以上が海外と日本との2拠点生活を実現しています。

 

メルマガ(週2,3回配信)無料購読特典(PDF)

①「フィリピンと日本の国際2拠点生活・最新情報レポート」

②「ストレス労働脱出計画」

③「10時間で6万円を稼ぐ方法」

 

公式LINE(週1配信)無料購読特典(音声)

①「成功する2拠点生活・国別の長所短所を解説」

②「海外で自由に生きるのに必要な3つの発想と行動」

③「世界の非常識「日本人の投資マインド」を一瞬で変えるヒント」

 

購読はいつでも解除できます。
あなたの個人情報を第三者にシェアすることはありません。

よく読まれている記事



コメントフォーム

名前

メールアドレス

URL

コメント

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

 【 DAN 】 フィリピン移住と投資の専門家
フィリピン移住と投資を実現するための具体的な方法
DANの半生

▼CLICK自由への道

投資とお金の知識
カテゴリー

ページの先頭へ

快適さを追求し、ワクワクできる自由な人生を楽しみたくありませんか?

 

喜びと感謝に満ちた人生を送りたいあなたに
「好きな仕事でポジティブに暮らす

アイデア」を伝授